Translation of "hanno aiutato a" in English


How to use "hanno aiutato a" in sentences:

Ecco i ragazzi, loro mi hanno aiutato a scaricare il camion.
These are the guys, they helped me unload the truck.
E i tuoi amici ti hanno aiutato a scappare.
And your friends helped you escape.
Questi uomini mi hanno aiutato a perquisire i rottami.
These men were kind enough to help me search the wreckage.
Giornali di bordo dei tempi dei primi balenieri di New Bedford mi hanno aiutato a disegnare questa mappa.
Logbooks from the time New Bedford men first went a-whaling helped me draw this chart.
Tutte queste piante mi hanno aiutato a riempire il vuoto dopo Grethe.
All these plants have helped me to fill out the void after Grethe.
Beh, i topini e i coniglietti mi hanno aiutato a cucirlo... sono bravi!
Well, the mice and rabbits did help with the sewing. - They're good!
Tutte le cose passate con Jill ti hanno aiutato a capire chi e' quella giusta per te e ora che l'hai trovata... smetterai di chiederti cosa sarebbe successo se.
I think that you had to go through all that stuff with Jill so you could figure out who the one is for you. And now that you found her you'll stop wondering about somebody else.
Mamma e papà non ti hanno aiutato a diventare quello che sei, un immaturo truffatore.
Mom and Dad did you absolutely no favors, allowing you to become the immature scam artist that you are.
Gia', forse il tassista e il portiere l'hanno aiutato a mettere il corpo nel bagagliaio.
Yeah. Maybe the cabbie and the doorman helped him stuff the body in the trunk.
I Tyrell ci hanno aiutato a sconfiggere Stannis Baratheon.
The Tyrells helped us defeat Stannis Baratheon.
Ci hanno aiutato a far uscire i filtri fuori dal Sud Sudan.
They helped us get the filters out of South Sudan.
Hai ucciso Tom Card e i tuoi amici ti hanno aiutato a scappare.
You killed Tom Card and your friends helped you escape.
Guardando intorno a noi, oggi... tutte le persone che ci hanno aiutato a diventare cio' che siamo... sembra che ci stiamo dicendo addio.
As we look around here today at all of the people who helped make us who we are I know it feels like we're saying goodbye.
Lei e tuo nonno mi hanno aiutato a costruire questa chiesa.
She and your grandpa helped me build this church.
Ti hanno aiutato a salvarmi da Collier.
They helped you rescue me from Collier.
Ho visto cose che mi hanno aiutato a credere che questo mondo e' un posto molto piu' grande di quanto pensi la gente.
I've seen things that have helped me to believe that this world is a much bigger place than people realize.
Mi hanno aiutato a sentirlo tutto.
They helped me feel it all.
Mi hanno aiutato a ritrovare vigore, prontezza al sesso e maggiore sensibilità agli stimoli.
They helped me regain my vigor, readiness for sex and stronger sensitivity to stimuli.
E i miei amici... mi hanno aiutato a trovare la via d'uscita.
And my friends helped me find the way out.
Ho coinvolto altri informatori, e mi hanno aiutato a derubarli.
Hired some more of my informants down there. They helped me take down their score.
Howard e Raj mi hanno aiutato a portarlo su.
Howard and Raj helped me bring it up.
Le sue posizioni provocatorie mi hanno aiutato a definire molti pensieri.
All those provocative discussions helped crystallize a lot of my thinking.
Mi chiedo se sappia che i suoi furgoni hanno aiutato a insabbiare l'omicidio della figlia.
I wonder if he knows his trucks helped cover up his daughter's murder.
Quindi, infine, vorrei ringraziare tutte le persone che mi hanno aiutato a generare queste immagini.
So with that, I'd like to thank all the people who have helped me to generate these images.
Per esempio, le bolle di sapone ci hanno aiutato a concepire una costruzione che si sarebbe adattata a qualsiasi tipo di terreno.
So for instance, it was soap bubbles that helped us generate a building form that would work regardless of the final ground levels.
Abbiamo quindi cominciato con un certo numero di volontari che ci hanno aiutato a Seattle, solo qualche anno fa, a etichettare quello che buttavano via -- diversi tipi di cose, come potete vedere qui -- cose che avrebbero comunque buttato via.
So we actually started with a number of volunteers who helped us in Seattle, just over a year ago, to tag what they were throwing away -- different types of things, as you can see here -- things they would throw away anyway.
E mi hanno aiutato a capire che i rituali sono tutti sulla trasformazione.
And they helped me understand that rituals are all about transformation.
Questo è il numero di utenti unici che hanno aiutato a digitalizzare almeno una parola di un libro con reCAPTCHA: 750 milioni, che è un po' più del 10% della popolazione mondiale, che ci ha aiutato a digitalizzare le conoscenze dell'uomo.
This is the number of distinct people that have helped us digitize at least one word out of a book through reCAPTCHA: 750 million, a little over 10 percent of the world's population, has helped us digitize human knowledge.
Ho cominciato a vedere forme e modelli che mi hanno aiutato a collezionarle.
I started seeing shapes and patterns that helped me to collect them.
Forse hanno aiutato a costruire una strada e quella strada ha reso un grande servizio.
It may have built a road, and that road may have served a very good role.
(Applausi) La BMA ha supportato le organizzazioni benefiche e volontari hanno aiutato a dare un'altra forma al Libano, raccogliendo fondi per le loro cause e incoraggiando altri a donare.
(Applause) BMA has supported charities and volunteers who have helped reshape Lebanon, raising funds for their causes and encouraging others to give.
Hanno delle proprietà geometriche frattali e mi hanno aiutato a sviluppare l'intera facciata.
That they have fractal geometry properties and this helped me to shape the whole facade.
E così quelli di voi tra il pubblico che hanno aiutato a creare queste applicazioni e queste piattaforme, in quanto organizzatrice, vi dico, grazie di cuore.
And so those of you in this audience who have helped build those applications and those platforms, as an organizer, I say, thank you very much.
Entrambi i fattori influenzano il clima e questo suggerisce che hanno aiutato a moderare i cambiamenti climatici.
Both factors influence climate and the suggestion is that they've helped moderate climate change.
In altre città brasiliane, questi sistemi hanno aiutato a risolvere fino all'80 per cento dei casi di persone scomparse.
In other Brazilian cities, those systems have helped solve up to 80 percent of missing persons cases.
(Risate) Il Dr. Ivan Schwab in California è una delle persone, una delle tante, che hanno aiutato a rispondere alla domanda: "Perché ai picchi non viene il mal di testa?"
(Laughter) Doctor Ivan Schwab in California is one of the people, one of the main people, who helped answer the question, "Why don't woodpeckers get headaches?"
Questi alberi ci hanno aiutato a smobilitare 331 guerriglieri, circa il cinque per cento dei guerriglieri dell'epoca.
These trees helped us demobilize 331 guerrillas, roughly five percent of the guerrilla force at the time.
Queste foto sono state condivise in altre classi, e hanno aiutato a ispirare e motivare altre donne in percorsi di studio e in situazioni simili.
Those images were then shared in some of the classrooms, and worked to inspire and motivate other women going through similar educations and situations.
Anzi, ero veramente terrorizzato -- (Risate) -- ero quasi in ipotermia, i miei amici mi hanno aiutato a uscire dall'acqua.
Actually, I was totally freaking out -- (Laughter) -- and I was borderline hypothermic, and my friends eventually had to help me out of the water.
Gli hanno dato l'autobomba, gli hanno dato un AK-47, lo hanno aiutato a fare il video del martirio, gli hanno anche dato i soldi per il taxi perché andasse dove voleva.
They gave him a car bomb, they gave him an AK-47, they helped him make a so-called martyrdom video, and they even gave him money for a taxi cab so that he could get to where they wanted him to go.
Amo quei ricordi perché mi hanno aiutato a capire la vita fuori dalla città; una vita con molte possibilità, senza barriere, come la lingua o la cultura.
I cherish those memories, because they helped me to understand life outside the city, a life with a lot of possibilities, without barriers, as language or culture.
Istituzioni che ci hanno aiutato a gestire i commerci quando le incertezze e le complicazioni continuavano a crescere e il nostro controllo personale diminuiva.
These institutions helped us manage our trade as the uncertainty and the complexity grew, and our personal control was much lower.
Grazie a loro, parlare di salute mentale è diventato del tutto normale, e mi hanno aiutato a capire che andare in terapia avrebbe aiutato anche me.
Through them, the conversation around mental health was normalized, and they helped me realize that going to therapy was something that would help me as well.
Ecco la mappa di oltre 43 persone che hanno aiutato a dirigere il robot senza meta e mandarlo nella direzione giusta, da un angolo di Washington Square Park fino all'angolo opposto.
Here is the chart of over 43 people helping to steer the robot that could not steer and get it on its way, from one corner from one corner of Washington Square Park to another.
Sono tre le cose che hanno aiutato a costruire su queste basi: la prima consiste nell'onorare le tradizioni ed essere aperti a nuove idee.
Three things that actually help to build on this foundation: The very first one is honoring of tradition and being open to new ideas.
Le comunità economiche hanno aiutato la Namibia a comparire sulla mappa del mondo e hanno aiutato a far sì che l'ambiente selvaggio acquisisse un valore pari a quello di altri ambienti come ad esempio quello agricolo.
Business communities helped bring Namibia onto the world map and they have also helped make wildlife a very valuable land use like any other land uses such as agriculture.
2.8503558635712s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?